그대 그리고 나
순수한 영혼의 사색과 사랑 그 영원한 삶의 에스프리

붓꽃 독백

붓꽃 독백 - 나는 영원한 이방인

붓꽃 에스프리 2018. 9. 10. 15:15


나는 한국에 대해서 아는 것이 너무 없다는 생각에 그저 뜨거운 눈물이 이순간 흐를 뿐이다.
새벽 5시반에 일어나 샤워 하고 아빠 헨리를 위해 요양원으로 달려 갔다....................

아.................................................................................................................
불쌍한 우리 아빠는 깊은 잠에서 눈을 뜨지 못 하셧다.
아빠, 구텐 모르겐........................
눈을 살짝 뜨셨다......................아빠의 입술에 뽀뽀 도장을 우리 서양식으로 찍어 드렸다
우리 서양에서는 입술에는 부부지간이나 애인이나 자식 이외는 절대로 뽀뽀를 할수 없는 성역이다.

제 아버지 엄마를 찾아 오지 않는 이제 50대 에서 70 초반이 되는 아빠의 자식들을 어찌 하랴.....
아빠가 잉태 시킨 자식들 보다 아빠의 피 한방울 섞이지 않은 내가 아빠를 더 깊이 정신적으로
이해하고 알고 있다는 사실이 그저 그저 그저 나의 입장에서는 슬플 뿐이다.

새벽 6시 반에 일어나 도착한 요양원 뜻하지 않케 중남미인들 행진이 있다나 뭐라다 길이 막혀
창살 없는 감옥에 갇혀 있다가 나는 12시간이 지나 집에 돌아 왔다. 아침은 맥다널드로 대신하고
그리고 온종일 굶고 아빠 저녁식사를 봉양하고 돌아오니 밤 10시가 되었다. 이제는 이상과 인지
감각을 잃어  버리신 거의 식물인간이 되어 버리신 아빠가 가슴이 찟어지고 무너지도록 아플 뿐이다.

그러나 나는 아빠를 나 편하자고 내 팽개 칠수는 없었다.
언약.................................................................
도덕적이고 윤리적인 인간의 도리 그것을 어찌 모른척하랴.................................................
아.........................................우리 아빠 헨리를 내가 몸저 눕지 않는 한 
어찌 우리 아빠를 쓰레기처럼 방관 하랴..............................
오우.........노우..............................He is my father........................................................
He is my father............................................he is my life..............................................
Oh no........................................아..............................하느님.....어찌 이리 잔인 하신가요........
불쌍한 우리 아빠 당신께 맡기옵니다,
 
아빠가 생명을 부여한 2 명의 아들과 4명의 딸들 그들은 제 할짓 다하고 제 엄마 아버지가 욕창이
났는 지도 모르고 살지만.................................



Yves Montand - Les Feuilles Mortes ( Autumn Leaves )



Oh, je voudais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi.

Et le vent du Nord les emporte,
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois je n'ai pas oublié,
La chanson que tu me chantais...

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi,
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie.

Je t'aimais tant, tu étais si jolie,
Comment veux-tu que je t'oublie?
En ce temps-là la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.

Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets.
Et la chanson que tu chantais,
Toujours, toujours je l'entendrai.

C'est une chanson qui nous ressemble,
Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
Et nous vivions, tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

C'est une chanson qui nous ressemble,
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis